Significado de rozar Pronunciation
Verbo transitivo
1. Apenas tocar en movimiento un borde de un cuerpo físico a otro.
  • Uso: se emplea también como intransitivo y como pronominal.
2 Agricultura. Limpiar el terreno de malezas y hierbas en preparación para el cultivo o sembrado.
  • Derivados: roza, rozón.
3. Cortar en trozos pequeños la hierba o la leña.
4. Arrancar con los dientes un animal la hierba para comerla.
5 Arquitectura. Quitar a una pared que se ha pandeado, el vientre que hace por la parte de afuera.
6. No llegar con seguridad o exactitud, al cantar, a una nota musical determinada.
Relacionados
© Wiktionary Español.
Español - Inglés - rozar Pronunciación
v. graze; rub, chafe; skim, touch
Español - Francés - rozar Pronunciación
1. (tacto) effleurer; frôler
2. (avión) frôler; raser; effleurer
3. (aviación) raser
Español - Alemán - rozar Pronunciación
v. roden, ausjäten, abrupfen, abgrasen, reiben, scheuern, durchscheuern, durchreiben, abwetzen, ankratzen, schrammen, abschaben, schrämen, berühren, streifen, streichen, grenzen
Español - Ruso - rozar Pronunciación
v. прикасаться
Español - Coreano - rozar Pronunciación
v. 스치다, 대다
Título: Significado de rozar ¿Que es rozar? Definición de rozar


Compartir esta página
Dictionary Extension
Sinónimos de rozar
frotar: tocar, acariciar, sobar, restregar, friccionar
Conjugación verbo rozar
Gerundio; Participio: -zando; -zado
Presente de indicativo: -zo, -zas, -za -zamos, -záis, -zan
Pretérito imperfecto de indicativo: -zaba, -zabas, -zaba -zábamos, -zabais, -zaban
Pretérito perfecto simple de indicativo: -cé, -zaste, -zó -zamos, -zasteis, -zaron
Futuro de indicativo: -zaré, -zarás, -zará -zaremos, -zaréis, -zarán
Condicional: -zaría, -zarías, -zaría -zaríamos, -zaríais, -zarían
Presente de sub