Español → Francés - animar

4. (esperanza) donner du courage; encourager 5. (aprobación) encourager; appuyer; pousser; soutenir 6. (fiesta) animer
7. (lugar) égayer 8. (sentimiento) animer
» Ejemplos
Español → Alemán - animar

» Ejemplos
Portugués → Inglés - animar

» Ejemplos
Portugués → Francés - animar

4. (esperança) donner du courage; encourager 5. (festa) animer 6. (lugar) égayer
7. (sentimento) animer 8. (pessoa) réjouir; remonter le moral à; revigorer; ragaillardir; réconforter
» Ejemplos
Español → Coreano - animar

» Ejemplos
Significado de animar

Verbo transitivo
2. Levantar la moral a alguien.
- Ejemplos:
"En una de ellas coincidió con el gran actor inglés John Gielgud, quien la animó a seguir, ya que veía en ella muchas cualidades para esta profesión" (tomado de Sigourney Weaver)."Su padre le reprimía por ello, pero le animó a buscar su propio camino" (tomado de Marlon Brando)."Mientras estudió en Fairfax su profesor de inglés (mr. Vernon) le animó a escribir poesía, muchas de las cuales se convertirían después en canciones como Under the Bridge (1991), que evoca una época donde estuvo perdido en las drogas y hasta vivió debajo de un puente" (tomado de Anthony Kiedis)."Un año después, su entrenador, Jan Blankers, la animó a entrar en el equipo olímpico holandés" (tomado de Fanny Blankers-Koen).
3. Dar vigor, vida, animación o movimiento a algo o a alguien.
- Uso: se emplea también como pronominal: animarse.
Verbo intransitivo
© Wiktionary Español.