Ejemplos
El clima me ha chafado la excursión a la montaña.
The weather has splattered me the mountain tour.




Con el tiempo de habituarás a este clima.
Over time you will get used to this weather.




Esperaremos a que el clima se normalice.
We'll wait until the weather returns to normal.




No conduzca a alta velocidad durante mucho tiempo, especialmente cuando el clima está caliente.
Do not drive at high speed for a long time, especially when the weather is hot.




Además cuando el clima nos llama a salir de casa y compartir espacios públicos hay que tener más cuidado sólo por el hecho de estar rodeados de personas y compartir espacios comunes como las piscinas, las áreas de recreación y comida al aire libre.
In addition, when the weather calls us out of the house and we share public spaces, we have to be more careful: just because we will be surrounded by people, sharing common areas such as pools, outdoor recreational and cooking spaces.




Las razones eran dos: primero, que ya ellos conocían este país; habían estado ahí unos días durante su viaje de bodas y habían quedado encantados con la gente, con las ciudades, con el clima, en fin, con todo.
The reasons were twofold: first, that they already knew this country. They had been there for a few days during their honeymoon, and had been delighted with the people, the cities, the climate, and in the end, with everything.




"¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima."
"When will you be back?" "It all depends on the weather."




El clima húmedo es característico de la península.
A humid climate is characteristic of the peninsula.




Aparte del clima, fue un buen picnic.
Apart from the weather, it was a good picnic.




A esa altura el clima puede cambiar rápidamente sin aviso.
At that altitude the weather can change rapidly without warning.



