Ejemplos
Conserve una copia de su historial médico. Así cualquier doctor que la atienda podrá llevar un registro de algún asunto de su salud que pudiera afectar su embarazo.
Keep a copy of your medical history. That way, any doctor who treats you can keep track of any health issues that could affect your pregnancy.




Conozca cómo conservar energía en su hogar.
Learn how to conserve energy in your home.




Comparta información sobre cómo conservar agua en su residencia.
Share information on how to conserve water in your home.




La conservación de los recursos naturales, el manejo adecuado de artículos en el hogar y el reciclaje, lo ayudarán a conservar su entorno y también a reducir sus gastos.
The conservation of natural resources, proper management of household items, and recycling will help to conserve the environment and reduce your expenses.




El artículo que leyó recomendaba conservar solo los básicos esenciales, en otras palabras, solo las cosas necesarias para vivir.
The article she read recommended keeping only the bare essentials, or in other words, only the things necessary to live.




El lenguaje coloquial no necesariamente es una forma de expresión gramática y estéticamente cuestionable. También aquí existe definitivamente una forma conservada, y me agrada muchísimo.
Colloquial language is not necessarily a grammatical and stylistic questionable form of expression. There is no doubt a cultivated variety of it which I really find to my liking.




El plumón de ganso conserva el calor.
Goose down retains the heat.




Los tritones y salamandras, a diferencia de las ranas y los sapos, en la etapa adulta conservan la cola.
Newts and salamanders, unlike frogs and toads, keep their tails as adults.




Por favor conserva agua durante el verano.
Please conserve water during the summer.




En su laboratorio había conservados más de mil cuadernos.
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks.



