empleada doméstica en Inglés

Ejemplos
También se pidió a las agencias de contratación que redactaran un contrato entre los empleados domésticos y los empleadores en que se estipularan garantías y derechos mínimos para ambas partes.
Recruitment agencies were also requested to draw up a contract between domestic workers and the employer, stipulating minimum rights and guarantees for both parties.




El Comité desearía saber a quiénes beneficiará el proyecto de ley de seguridad social que dentro de poco se examinará en la Asamblea Nacional, y si quedarán amparadas las empleadas domésticas y las amas de casa pobres.
The Committee would like to know who would be covered under the draft social security bill to be discussed shortly in the National Assembly and whether it would include domestic workers and poor homemakers.




Entre los obreros, jornaleros, empleados domésticos, artesanos y de una manera general, todo contrato de trabajo:
Workers, day labourers, domestic servants, artisans, and in a general way to all labour contracts:




Las bandas de traficantes se alegrarán de declararlas como empleadas domésticas y también, naturalmente, todas las mujeres que, de otro modo, quieren penetrar ilegalmente en los países de la UE,
The gangs who smuggle people into our countries would be delighted and would naturally ensure that all the women they intended to bring into EU countries illegally were declared as domestic staff.




Si se da usted una vuelta por nuestras ciudades, verá que la inmigración ilegal tiene más que ver con empleadas domésticas, con personas trabajando en la agricultura, con personas trabajando en nuestros restaurantes.
If you take a walk around our cities, you will see that illegal immigration has more to do with domestic staff, people working in agriculture and people working in our restaurants.




El proyecto de ley alternativo añade el requisito de que los empleados domésticos presenten un número de registro en la Seguridad Social.
The alternative bill adds the requirement that the domestic servant produce a Social Security registration number.




Este proyecto de ley modifica la ley que regula la profesión de los empleados domésticos.
This bill changes the law that regulates the domestic servant profession.




La nueva legislación establece que el empleador puede beneficiarse de una deducción del impuesto sobre la renta sobre un sueldo mínimo de un único empleado doméstico, empezando con la declaración de 2006.
The new legislation determines that the employer may take an income tax deduction on one minimum salary of just one domestic servant, beginning with the 2006 returns.




España realizó un estudio sobre la mujer en la economía subterránea, con especial referencia a las empleadas domésticas.
Spain carried out a study on women in the underground economy, with special reference to domestic employees.




El orador desea saber si los empleados domésticos extranjeros tienen la oportunidad de participar en un plan de pensiones y agradecería que se le explicara la norma de las dos semanas.
He wondered if foreign domestic workers had any opportunity to be enrolled in a pension plan, and he would appreciate an explanation of the two-week rule.



