farol en Inglés

Pronunciación
n. lantern, lamp; bluff

Ejemplos

Encienda usted el farol para que veamos.
Light the lantern so we can see.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
‘¡Esa bribona,’ me dije ‘se habrá metido en el hueco de otra puerta...! Pero mientras sigan alumbrando los faroles no se moverá sin que yo no lo note desde aquí…’
‘That hussy,’ I said to myself, ‘has slunk into the hollow of another doorway! Still, while the street lamps continue to shine, she cannot move without me noticing her from here…’
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Voy a ver si coordino mis impresiones del modo y forma que las recibí, y tal y como se grabaron para siempre en mi cerebro a la mortecina luz del farol que alumbró con infernal relámpago tan fatídica escena...
Let me see if I can put together my impressions in the way and form in which I received them, as they were engraved ineffaceably on my brain in the dim light of the street-lamp that shone its infernal beam over such a fateful scene.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Obedeció el sereno, tomó por la calle de la Aduana, y cuando yo vi avanzar su farol por el otro lado de la de Jardines, penetré también en ella resueltamente.
The policeman obeyed. He went through Aduana Street, and as soon as I saw his lantern coming up from the other end of Jardines Street, I resolutely entered it as well.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Argensola lo reconoció al pasar junto a un farol: «El amigo Tchernoff.» El ruso, al devolver el saludo, dejó escapar del fondo de su barba un ligero olor de vino.
Argensola recognized him as he passed near the street lamp, "Friend Tchernoff." Upon returning their greeting, the Russian betrayed a slight odor of wine.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Había interrumpido su monólogo, que sólo escuchaban las masas de negra vegetación, los bancos solitarios, la sombra azul perforada por el temblor rojizo de los faroles, la noche veraniega con su cúpula de cálidos soplos
The man had interrupted his monologue, heard only by the black masses of vegetation, the blue shadows perforated by the reddish tremors of the street lights, the summer night with its cupola of warm breezes
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Los faroles situados en torno del monumento iluminaban sus bases gigantescas y los pies de los grupos escultóricos. Más arriba se cerraban las sombras, dando al claro monumento la negra densidad del ébano.
Those around the monument illuminated its gigantic bases and the feet of the sculptured groups. Further up, the vaulted spaces were so locked in shadow that they had the black density of ebony.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
una brisa continua hacía palpitar las cortinas, balanceando los faroles antiguos, las banderas apolilladas y otros adornos del estudio romántico. Tomaron asiento en torno de una mesita,
a breeze kept the curtains swaying, moving, too, the old lanterns, moth-eaten flags and other adornments of the romantic studio. They seated themselves around the table,
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Un farol, metido dentro de una alambrera, para evitar que lo rompiesen los chicos a pedradas, colgaba de una de sus paredes negras.
A lantern, surrounded with a wire netting to prevent the children from breaking it with stones, hung from one of the black walls.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Seguía lloviendo; se internaron los cuatro en patios angostos, en donde se hundían los pies en el lodo infecto. Sólo algún farol de petróleo, sujeto en la pared de alguna tapia medio caída, brillaba en toda la extensión de la hondonada, negra de cieno.
The rain kept falling; the quartet of slummers entered narrow patios where their feet sank into the pestiferous slime. Along the entire extension of the ravine black with mud, shone but a single oil lamp, attached to the side of some half crumbled wall.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error

Sinónimos

1. faro
2. lance: jugada, engaño, trampa, truco, argucia



dictionary extension
© dictionarist.com