Ejemplos
¿Cuánto tiempo tardará en irse la hinchazón?
How many days will it take until the swelling goes down?




El enrojecimiento y la hinchazón son normales.
The redness and the swelling are normal.




Hinchazón de la vulva o labios en las mujeres
Swelling of the vulva or labia in women




Aplicar hielo para reducir el dolor y la hinchazón.
· Apply ice to reduce pain and swelling.




Otros efectos secundarios son reducción de la actividad y falta de apetito en el 10-20% de los cerdos el día de la vacunación y/ o hinchazón temporal (diámetro máximo:
Other side effects are reduced activity and lack of appetite in 10-20% of the pigs on the day of vaccination and/ or a temporary swelling (max diameter:




Además de la desintoxicación de la piel, mejora la circulación sanguínea y linfática, disminuye el hinchazón de la piel y tranquiliza el sistema nervioso.
Along with skin detoxification, it improves the circulation of blood and lymph, decreases the puffiness of skin, and calms the nervous system.




Síntomas: La gangrena gaseosa causa hinchazón muy dolorosa.
Symptoms: Gas gangrene causes very painful swelling.




Cuando baje la hinchazón, recolocaremos el tendón.
When the swelling goes down, we'll reattach the tendon.




Poco frecuentes: erupción exfoliativa, equimosis, hinchazón facial.
Uncommon: exfoliative rash, ecchymosis, swelling face.




Los pacientes con angioedema hereditario presentan altos niveles de una sustancia denominada "bradicidina" que interviene en la inflamación y la hinchazón.
Patients with hereditary angioedema have high levels of a substance called' bradykinin', which is involved in causing inflammation and swelling.



