gloss en Alemán

Pronunciación
n. Glanz; Lackfarbe; Worterklärung; Glosse, Kommentar, Fußnote
v. polieren, auf Hochglanz bringen; Glanzabzug machen (Fotografie); vertuschen; beschönigen

Ejemplos

That said, I have no intention of glossing over the difficulties.
Nach diesen Vorbemerkungen will ich die Schwierigkeiten nun keineswegs vertuschen.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
However, until now the results of the summit in Lisbon have essentially been glossed over.
Aber die Darstellung, die bis jetzt von diesen Ergebnissen in Lissabon gegeben wurde, ist beschönigend.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
To take another example, we have once again glossed over the debate on nuclear power.
Ein weiteres Beispiel: Wir haben wiederum die Debatte über die Kernkraft ausgespart.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
It is up to us to tell it as it is, and I shall always do so; I shall never gloss over abuses.
Es liegt an uns, es so darzustellen, wie es ist, und ich werde das immer tun; ich werde Missbräuche nie beschönigen.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
We can no longer gloss over the fact that citizens are starting to think that the cost of the euro is too high for Europe.
Wir können nicht mehr darüber hinwegsehen, dass Bürger anfangen zu glauben, dass die Kosten des Euro für Europa zu hoch sind.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
This is a shaky compromise - no amount of glossing over can hide that fact.
Der vorliegende Kompromiss ist ein fauler Kompromiss, das kann man auch nicht schönreden.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
It is not acceptable that the fact should be glossed over.
Es ist nicht hinnehmbar, wenn Fakten geschönt werden.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
The Commission has tried to give this biased, partisan proposal an ecological gloss.
Die Kommission hat versucht, einen verzerrten und parteiischen Vorschlag mit einem ökologischen Anstrich zu tarnen.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
I cannot see any way of putting a cosmetic gloss on these things.
Ich sehe hier keine Möglichkeit, diese Dinge zu beschönigen.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
(HU) Madam President, let us not put a gloss on the situation: the issue of Turkey's accession has reached a critical stage.
(HU) Frau Präsidentin! Lassen Sie uns die Lage nicht beschönigen: Die Frage des Beitritts der Türkei hat eine kritische Stufe erreicht.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error

Sinónimos

1. mien: appearance, front, pretext
2. sheen: shine, glaze, lustre, polish
3. explanation: comment, commentary, interpretation, exegesis, note, analysis, annotation
4. polish: shine, glaze, varnish
5. explain: interpret, analyse, annotate



dictionary extension
© dictionarist.com