bounce en Español

v. rebotar; hacer rebotar, hacer saltar, ir dando tumbos, dar brincos; reflejar
Ejemplos
The ball bounced agains the wall.
La pelota rebotó en la pared.




I was bouncing around in the back of the wagon like a bag full of rags.
Yo iba dando botes en la parte trasera del carro como un saco lleno de trapos.




A rubber ball bounces because it is elastic.
Una pelota de goma rebota porque es elástica.




Look how that ball bounces.
Mire cuánto bota esa pelota.




The ball bounced high in the air.
La pelota rebotó bien alto en el aire.




The SmartCane team took on this challenge of emulating the abilities of animals like bats, who emit sound calls into their environment and use the echoes that bounce back for orientation.
(Voice of America)
(Voice of America)
El equipo de SmartCane asumió este reto emulando las habilidades de animales como los murciélagos, que emiten llamadas de sonar en su entorno y utilizan los ecos que rebotan de vuelta para orientarse.
(Voz de América)
(Voz de América)




“Brag and bounce!” thought I to myself. “He knows that I cannot verify his guess.”
«¡Fanfarrón!», pensé para mí. «Sabe que no puedo verificar su conjetura.»




Bald, old and horribly skinny was the third horseman bouncing up and down on the rawboned back of his black steed. His shrunken legs clanked against the thin flanks of the lean beast.
Viejo, calvo y horriblemente descarnado, el tercer jinete saltaba sobre el cortante dorso del caballo negro. Sus piernas disecadas oprimían los flancos de la magra bestia.




And the floor, picking up loose ball, bounce by layup, score.
Y el suelo, recogiendo balón suelto, rebote por bandeja, la puntuación.




Who admits the delusive light through the bouncing wall
Quién admite la luz engañosa rebotando a través de la pared.




Sinónimos
2. jump: spring, leap, glance off, fly back, bounce back, boomerang
3. fire: dismiss, throw out, boot, eject, oust