decently en Francés

Pronunciación
adv. modestement, décemment; convenablement, respectablement; passablement

Ejemplos

The most basic violation of human rights is the denial of each individual' s right to live decently.
La première violation des droits de l'homme, c'est de ne pas permettre à chacun de vivre décemment.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
We hold cards that can induce the North Korean regime to treat its citizens decently and we are morally obliged to use them.
Nous avons en main les cartes permettant d'obliger le régime nord-coréen à traiter humainement ses citoyens et nous sommes moralement obligés de les utiliser.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
This right is essential in order to allow third-country nationals to boost their income in order to live decently.
Ce droit est essentiel pour permettre aux ressortissants de pays tiers d'augmenter leurs ressources afin de pouvoir vivre décemment.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Our ambition should be to eliminate the last inequalities in Europe, enabling every individual to work and live decently.
Notre ambition doit être d'éliminer les dernières inégalités en Europe, de permettre à tout un chacun de travailler et de vivre décemment.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
This is, therefore, a decently balanced and acceptable proposal.
Il s’agit donc d’une proposition bien équilibrée et acceptable.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
(RO) Social Europe needs to guarantee that every European citizen can live decently on their salary.
(RO) L'Europe sociale doit garantir à tout citoyen européen la possibilité de vivre décemment de son salaire.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Let us negotiate with Russia as with a friend, in a correct manner, openly and decently.
Négocions avec la Russie en tant qu'amie, avec correction, franchise et décence.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
I plead with you to intervene on her behalf so that she can be treated humanely and decently.
Je vous exhorte donc à intervenir en son nom pour qu'on lui accorde un traitement humain et décent.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
I would propose that you suspend the sitting and ask our colleagues to behave decently.
Je voulais vous proposer de lever la séance et de demander à nos collègues d'avoir un comportement décent.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
We are too vain to remain decently silent.
Nous sommes trop vaniteux pour observer un silence décent.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error



© dictionarist.com