cutting en Rumano
a. tăios, şfichiuitor, usturător, acerb, înţepător, incisiv, jignitor, tăietor, corosiv
We must cut our expenses to save money.
Trebuie să reducem cheltuielile pentru a economisi bani.
I'm cutting down on sweets.
Îmi reduc cantitatea de dulciuri.
Flowers soon fade when they have been cut.
Florile se usucă repede după ce au fost tăiate.
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
Într-un final, Susan îi taie mamei vorba, promite să-i scrie şi închide telefonul.
He cut the rope with his teeth.
A tăiat coarda cu dinţii.
She cut off the carrot tops.
Ea a tăiat vârfurile morcovilor.
Let me cut the carrots.
Lasă-mă să tai morcovii.
He cut his finger with the knife.
Şi-a tăiat degetul cu cuţitul.
Hyacinths and fresh-cut grass remind me of my childhood.
Zambilele și iarba proaspăt tăiată îmi amintesc de copilăria mea.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time!
Nu-mi pot tăia unghiile și să calc în același timp!
the activity of selecting the scenes to be shown and putting them together to create a film: creating by removal, film editing
the act of cutting something into parts: division, undercut, cut, severance, dissection, slicing, scission, severing
a part (sometimes a root or leaf or bud) removed from a plant to propagate a new plant through rooting or grafting: quickset, stalk, slip, stem
removing parts from hard material to create a desired pattern or shape: truncation, creating by removal, petroglyph, carving
painful as if caused by a sharp instrument: lancinate, piercing, keen, stabbing, sharp, lancinating, knifelike
the act of penetrating or opening open with a sharp edge: gash, surgical incision, cut, incision, opening, section, snick, nick, slash, notch
a piece cut off from the main part of something: part, pruning, piece
(of speech) harsh or hurtful in tone or character: edged, stinging, unkind
an excerpt cut from a newspaper or magazine: press cutting, clipping, selection, excerption, excerpt, newspaper clipping, extract, press clipping