heave en Ruso

Pronunciación
с. подъем, бросок, рвотное движение, сдвиг, вздувание, запал, волнение
г. поднимать, тянуть, вздыматься, поворачивать, напрягаться, делать усилия

Ejemplos

Her master heaved a loud sigh in the next room, then soon afterwards the sow grunted in her sty, and then all was still again.
В соседней комнате громко вздохнул хозяин, потом немного погодя в своем сарайчике хрюкнула свинья, и опять все смолкло.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
After writing this letter Kunin heaved a deep sigh, and went to bed with the consciousness that he had done a good deed.
Написав это письмо, Кунин легко вздохнул и лег спать с сознанием, что он сделал доброе дело.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Ivan Alexyevitch heaves a sigh and irresolutely sits down facing Pyotr Petrovitch. He is visibly excited, and fidgets as though he were sitting on thorns.
Иван Алексеевич вздыхает и нерешительно садится против Петра Петровича. Он, видимо, возбужден и двигается, как на иголках.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
By noon the smoke of a warship appeared on the horizon. The cruiser changed its course and from a distance of a half-mile raised the signal: "Heave!"
К полудню на горизонте показался дымок военного крейсера, крейсер изменил курс и с расстояния полумили поднял сигнал – "лечь в дрейф!"
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Andrey Yefimitch shrugged his shoulders, heaved a sigh, and went out. As he crossed the entry he said:
Андрей Ефимыч пожал плечами, вздохнул и вышел. Проходя через сени, он сказал:
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
First of all Mihail Averyanitch led his friend to the Iversky Madonna. He prayed fervently, shedding tears and bowing down to the earth, and when he had finished, heaved a deep sigh and said:
Прежде всего Михаил Аверьяныч повел своего друга к Иверской. Он молился горячо, с земными поклонами и со слезами, и когда кончил, глубоко вздохнул и сказал:
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Andrey Yefimitch counted out five hundred roubles and gave them to his friend without a word. The latter, still crimson with shame and anger, incoherently articulated some useless vow, put on his cap, and went out. Returning two hours later he flopped into an easy-chair, heaved a loud sigh, and said:
Андрей Ефимыч отсчитал пятьсот рублей и молча отдал их своему другу. Тот, все еще багровый от стыда и гнева, бессвязно произнес какую-то ненужную клятву, надел фуражку и вышел. Вернувшись часа через два, он повалился в кресло, громко вздохнул и сказал:
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
Her bosom was heaving close to me, her hands were caressing my head, and suddenly—what were my emotions at that moment—her soft, fresh lips began covering my face with kisses … they touched my lips….
Ее грудь дышала возле моей, ее руки прикасались моей головы, и вдруг -- что сталось со мной тогда! -- ее мягкие, свежие губы начали покрывать все мое лицо поцелуями... они коснулись моих губ...
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
But yet, as long as her decrepit body held out, as long as her breast still heaved in agony under the icy hand weighing upon it, until her last forces left her, the old woman crossed herself, and kept whispering,
А между тем пока ее ветхое тело еще упорствовало, пока грудь еще мучительно вздымалась под налегшей на нее леденящей рукою, пока ее не покинули последние силы, -- старушка все крестилась и все шептала:
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error
"'Bout time you hove along," he greeted her.
- Ну и замешкались же вы!-обратился он к ней.
pronunciation pronunciation pronunciation Informar de un error

Sinónimos

1. breathe: exhale, pant
2. raise: elevate, hoist, lift
3. vomit: retch
4. undulate: bulge, dilate, palpitate, expand, rise, swell
5. throw: hurl, fling, cast
6. slosh: roll, rock, bob, pitch, lurch, waft, ebb



dictionary extension
© dictionarist.com