sobriety en Ruso

Ejemplos
“No,” she said, pushing herself off with unexpected sobriety.
- Нет, - сказала она неожиданно трезвым голосом, отталкивая Мигеля.




Additional measures considered include a child safety seat laws, primary seat belt laws, graduated driver's licensing programmes and sobriety checkpoints.
Далее рассматривались такие меры, как законы об использовании детских автомобильных кресел, основных ремней безопасности, программы категорий водительских прав и пункты проверки на предмет опьянения.




All I ask in return is your sobriety.
Взамен я прошу только твоей трезвости.




But I've got almost three days of sobriety here.
Но у меня было почти три дня воздержания.




But you know, he keeps it around as a symbol of his sobriety.
Но он хранит его, как символ собственной трезвости.




Dude, is this emo overload like a side effect of your sobriety?
Чувак, у тебя эмоции зашкаливают как побочный эффект воздержания?




I collect one for every day of sobriety.
Один камень - один день воздержания.




I don't want to be a wandering nomad of sobriety.
Не хочу я быть кочующим носителем трезвости.




I thought we both agreed that a little exercise would be a good addition to your sobriety regimen.
Я думала, мы согласились, что немного физических упражнений будут неплохим дополнением к вашему режиму трезвости.




If a cop had stopped me, I never would have passed a field sobriety test.
Если бы меня остановил коп, я бы не прошёл проверку на трезвость.




Sinónimos
2. abstinence from alcohol: abstinence, temperance, self-restraint, self-denial